archiefvorig nr.lopend nr.

Bezigheden > Koken delen printen terug
Amália Maeve van der Steen

2019BZ Amalia

Uma casa Portuguesa

Amália Rodrigues zong dit overbekende lied. Zij was mijn allereerste idool.
Ik was een kind toen je het op de radio hoorde en in mijn ogen was zij al een oude vrouw. Als ik nu foto’s bekijk zie ik dat ze een verpletterende verschijning was.
Andere liederen van Amália zijn nog dramatischer en mooier, maar de tekst over dit Portugese huis is hartverwarmend – lees de vertaling: in het huis geurt de rozemarijn en staan wijn, brood en caldo verde (groene soep) op tafel.
We kunnen rustig zeggen dat Amália Rodrigues de fado wereldberoemd gemaakt heeft. Die melancholieke fado, vol met saudade. Hoe je dat vertaalt? Saudade is saudade. Heimwee, melancholie, liefde, verlangen… een gemoedstoestand die voortkomt uit een gevoel van eenzaamheid.

Het was een ontroerende ervaring om een paar jaar geleden Amália’s graftombe te zien, in Lissabon in het Nationale Pantheon.

Zou zij ooit Bacalahau com natas hebben gegeten, vast wel.
Het is een van de bekendste stokvisgerechten van Portugal.
Letterlijk: kabeljauw met room, officieel bereid met stokvis.
Die echte keiharde stokvis een dag en een nacht laten weken is nogal een gedoe dus we nemen de niet zo heftig gezouten en gedroogde bacalhau uit… ja, waar komt ie vandaan, dat vermeldt het pak niet. Bakkeljauw staat erop en Alaska Pollock – dat heet bij ons Alaskakoolvis, rare naam. Koolvis noemden we dat toch. Nabije familie van de kabeljauw is het in ieder geval.
Die pakjes met handzame filets zijn makkelijk te krijgen bij Aziatische toko’s, meestal ook bij de visboer en in sommige supermarkten.

Een heerlijk huiselijk gerecht deze ovenschotel.
Zoals bij alle traditionele gerechten zijn er talloze variaties, waarschijnlijk maakt iedere Portugese huisvrouw het op haar eigen manier. Wij kiezen een lekker makkelijke versie. Beetje gek lijkt het om gebakken aardappels te overgieten met saus maar het resultaat is heerlijk.

Bakkeljauw met room.

Voor twee personen
twee of drie filets van bakkeljauw
halve kilo vastkokende aardappels
drie deciliter melk
1 ui, in dunne ringen gesneden
teentje knoflook, fijngesneden
1 deciliter slagroom
volle eetlepel bloem
theelepel mosterd
zout, gemalen peper, nootmuskaat
olie
geraspte kaas


Week de bakkeljauw een half uurtje in water, spoel af.
Giet de melk in een pannetje, laat aan de kook komen en leg de vis erin.
Laat even koken en schep dan de vis, die inmiddels uit elkaar valt, met een schuimspaan eruit.
Leg op een groot bord en verbrokkel de vis nog iets meer.
Schil de aardappels en snijd ze in dobbelsteentjes, spoel af en laat uitlekken.
Wikkel de aardappelstukjes in een schone theedoek.
Bak de gesneden ui zachtjes in de koekenpan, roer het teentje gesneden knoflook erdoor, en dan de vis. Strooi de volle lepel bloem erover, roer een paar keer om.
Giet de melk waar de vis in heeft gekookt erbij, roer daarna de helft van de room erdoor en roer tot slot het lepeltje mosterd erdoor.
Strooi er ruim versgemalen peper over en nootmuskaat, liefst versgeraspt.
Verwarm de oven op 180º C.
Bak in een koekenpan in een beetje olie de dobbelsteentjes aardappel om en om, tot ze goudbruin zijn, een minuutje of tien.
Doe de aardappel over in een vuurvaste schaal, strooi er een beetje zout over.
Stort het bakkeljauwmengsel eroverheen. Giet de rest van de room eroverheen.
Bestrooi met geraspte kaas.
Zet de schaal ongeveer een half uur in de oven. Als de bovenkant er aantrekkelijk gebruind uit ziet, is het klaar.

Daar mag wel een frisse groene sla met tomaten bij!
Volgens de Portugezen drink je hierbij een vinho verde, maar je mag van hen ook experimenten met een witte Rioja of een witte Portugese Douro.
 

https://muzikum.eu/nl/amalia-rodrigues/uma-casa-portuguesa-songtekst-nederlandse-vertaling

----------

De illustratie is van Katharina Kouwenhoven





© 2023 Maeve van der Steen meer Maeve van der Steen - meer "Koken" -
Bezigheden > Koken
Amália Maeve van der Steen
2019BZ Amalia

Uma casa Portuguesa

Amália Rodrigues zong dit overbekende lied. Zij was mijn allereerste idool.
Ik was een kind toen je het op de radio hoorde en in mijn ogen was zij al een oude vrouw. Als ik nu foto’s bekijk zie ik dat ze een verpletterende verschijning was.
Andere liederen van Amália zijn nog dramatischer en mooier, maar de tekst over dit Portugese huis is hartverwarmend – lees de vertaling: in het huis geurt de rozemarijn en staan wijn, brood en caldo verde (groene soep) op tafel.
We kunnen rustig zeggen dat Amália Rodrigues de fado wereldberoemd gemaakt heeft. Die melancholieke fado, vol met saudade. Hoe je dat vertaalt? Saudade is saudade. Heimwee, melancholie, liefde, verlangen… een gemoedstoestand die voortkomt uit een gevoel van eenzaamheid.

Het was een ontroerende ervaring om een paar jaar geleden Amália’s graftombe te zien, in Lissabon in het Nationale Pantheon.

Zou zij ooit Bacalahau com natas hebben gegeten, vast wel.
Het is een van de bekendste stokvisgerechten van Portugal.
Letterlijk: kabeljauw met room, officieel bereid met stokvis.
Die echte keiharde stokvis een dag en een nacht laten weken is nogal een gedoe dus we nemen de niet zo heftig gezouten en gedroogde bacalhau uit… ja, waar komt ie vandaan, dat vermeldt het pak niet. Bakkeljauw staat erop en Alaska Pollock – dat heet bij ons Alaskakoolvis, rare naam. Koolvis noemden we dat toch. Nabije familie van de kabeljauw is het in ieder geval.
Die pakjes met handzame filets zijn makkelijk te krijgen bij Aziatische toko’s, meestal ook bij de visboer en in sommige supermarkten.

Een heerlijk huiselijk gerecht deze ovenschotel.
Zoals bij alle traditionele gerechten zijn er talloze variaties, waarschijnlijk maakt iedere Portugese huisvrouw het op haar eigen manier. Wij kiezen een lekker makkelijke versie. Beetje gek lijkt het om gebakken aardappels te overgieten met saus maar het resultaat is heerlijk.

Bakkeljauw met room.

Voor twee personen
twee of drie filets van bakkeljauw
halve kilo vastkokende aardappels
drie deciliter melk
1 ui, in dunne ringen gesneden
teentje knoflook, fijngesneden
1 deciliter slagroom
volle eetlepel bloem
theelepel mosterd
zout, gemalen peper, nootmuskaat
olie
geraspte kaas


Week de bakkeljauw een half uurtje in water, spoel af.
Giet de melk in een pannetje, laat aan de kook komen en leg de vis erin.
Laat even koken en schep dan de vis, die inmiddels uit elkaar valt, met een schuimspaan eruit.
Leg op een groot bord en verbrokkel de vis nog iets meer.
Schil de aardappels en snijd ze in dobbelsteentjes, spoel af en laat uitlekken.
Wikkel de aardappelstukjes in een schone theedoek.
Bak de gesneden ui zachtjes in de koekenpan, roer het teentje gesneden knoflook erdoor, en dan de vis. Strooi de volle lepel bloem erover, roer een paar keer om.
Giet de melk waar de vis in heeft gekookt erbij, roer daarna de helft van de room erdoor en roer tot slot het lepeltje mosterd erdoor.
Strooi er ruim versgemalen peper over en nootmuskaat, liefst versgeraspt.
Verwarm de oven op 180º C.
Bak in een koekenpan in een beetje olie de dobbelsteentjes aardappel om en om, tot ze goudbruin zijn, een minuutje of tien.
Doe de aardappel over in een vuurvaste schaal, strooi er een beetje zout over.
Stort het bakkeljauwmengsel eroverheen. Giet de rest van de room eroverheen.
Bestrooi met geraspte kaas.
Zet de schaal ongeveer een half uur in de oven. Als de bovenkant er aantrekkelijk gebruind uit ziet, is het klaar.

Daar mag wel een frisse groene sla met tomaten bij!
Volgens de Portugezen drink je hierbij een vinho verde, maar je mag van hen ook experimenten met een witte Rioja of een witte Portugese Douro.
 

https://muzikum.eu/nl/amalia-rodrigues/uma-casa-portuguesa-songtekst-nederlandse-vertaling

----------

De illustratie is van Katharina Kouwenhoven



© 2023 Maeve van der Steen
powered by CJ2